I should not have - traducción al italiano
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

I should not have - traducción al italiano

ORIGINAL SONG WRITTEN AND COMPOSED BY LENNON-MCCARTNEY
I Should Have Known Better (The Beatles song)

I should not have      
non avrei dovuto- , era meglio se non avessi-
I Have A Dream         
  • King at the Civil Rights March in Washington, D.C.
  • Leaders of the March on Washington photographed in front of the statue of Abraham Lincoln on August 28, 1963: (sitting L-R) [[Whitney Young]], [[Cleveland Robinson]], [[A. Philip Randolph]], [[Martin Luther King Jr.]], and [[Roy Wilkins]]; (standing L-R) [[Mathew Ahmann]], [[Joachim Prinz]], [[John Lewis]], [[Eugene Carson Blake]], [[Floyd McKissick]], and [[Walter Reuther]]
  • View from the [[Lincoln Memorial]] toward the [[Washington Monument]] on August 28, 1963
  • March on Washington]] and Dr. [[Martin Luther King Jr.]]'s "I Have a Dream" speech
1963 SPEECH DELIVERED BY MARTIN LUTHER KING JR.
I Have A Dream; I have a dream; I have a dream...; I have a dream speech; I Have a Dream speech; I Have a Dream Speech; I have a Dream; I Have A Dream Today; I Have a Dream Today; I Have a Dream speach; Martin Luther King's dream; Free At Last (Simon song); Content of their character; "I Have a Dream"; The "I Have a Dream" speech; August 28, 1963; I Had A Dream; I Have Dream; They will not be judged by the color of their skin, but by the content of their character; I Have a dream
"Ho un sogno", parole famose pronunciate da Martin Luter King Jr. nel 1963 in un suo noto discorso sui diritti civili
forget-me-not         
  • Hover fly ([[Sphaerophoria scripta]]) feeding on Myosotis flower
  • ''[[Myosotis sylvatica]]''
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Forget Me Not; Forget-Me-Not; Forget Me Not (album); Forget Me Not (film); Forget Me Not (2010 film); Forget Me Not (song)
(Bot) miosotide, nontiscordardime

Definición

forget-me-not
(forget-me-nots)
A forget-me-not is a small plant with tiny blue flowers.
N-COUNT

Wikipedia

I Should Have Known Better

"I Should Have Known Better" is a song by English rock band the Beatles composed by John Lennon (credited to Lennon–McCartney), and originally issued on A Hard Day's Night, their soundtrack for the film of the same name released on 10 July 1964. "I Should Have Known Better" was also issued as the B-side of the US single "A Hard Day's Night" released on 13 July. An orchestrated version of the song conducted by George Martin appears on the North American version of the album, A Hard Day's Night Original Motion Picture Soundtrack.

Ejemplos de uso de I should not have
1. They agreed he was cruel and that I should not have to pay.
2. I know I should not have done it," he told the jury.
3. Like many people I did things when I was young that I should not have done, and that I regret.
4. "I should not have used my Citigroup email account in the first place so I apologise for that.
5. I drove a car when I should not have, and was stopped by the LA County Sheriffs.